{"componentChunkName":"component---src-templates-site-page-jsx","path":"/es/blog/articulos/Guste-o-no-guste-el-lenguaje-inclusivo-ya-esta-en-la-agenda-de-editoriales-medios-y-organismos-varios","result":{"data":{"mdx":{"body":"var _excluded = [\"components\"];\n\nfunction _extends() { _extends = Object.assign || function (target) { for (var i = 1; i < arguments.length; i++) { var source = arguments[i]; for (var key in source) { if (Object.prototype.hasOwnProperty.call(source, key)) { target[key] = source[key]; } } } return target; }; return _extends.apply(this, arguments); }\n\nfunction _objectWithoutProperties(source, excluded) { if (source == null) return {}; var target = _objectWithoutPropertiesLoose(source, excluded); var key, i; if (Object.getOwnPropertySymbols) { var sourceSymbolKeys = Object.getOwnPropertySymbols(source); for (i = 0; i < sourceSymbolKeys.length; i++) { key = sourceSymbolKeys[i]; if (excluded.indexOf(key) >= 0) continue; if (!Object.prototype.propertyIsEnumerable.call(source, key)) continue; target[key] = source[key]; } } return target; }\n\nfunction _objectWithoutPropertiesLoose(source, excluded) { if (source == null) return {}; var target = {}; var sourceKeys = Object.keys(source); var key, i; for (i = 0; i < sourceKeys.length; i++) { key = sourceKeys[i]; if (excluded.indexOf(key) >= 0) continue; target[key] = source[key]; } return target; }\n\n/* @jsxRuntime classic */\n\n/* @jsx mdx */\nvar _frontmatter = {\n  \"path\": \"/es/blog/artículos/Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios\",\n  \"blogmenu\": \"ESPAÑOL/Artículos\",\n  \"fecha\": \"2023-07-04T00:00:00.000Z\",\n  \"author\": null,\n  \"poster\": \"Erika Cosenza\",\n  \"translator\": null,\n  \"genres\": null,\n  \"tags\": \"ética profesional, decisiones complejas, lenguaje inclusivo, lenguaje no binario, justicia lingüística\",\n  \"share\": {\n    \"message\": \"«CGuste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios», de Aurora Humarán y Erika Cosenza *ÉticaProfesional *IdeasBilingües *xl8 *t9n *1nt\",\n    \"networks\": \"facebook twitter email linkedin telegram whatsapp workplace\",\n    \"mail\": \"info@ideasbilingues.com.ar\"\n  },\n  \"title_seo\": \"Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios\",\n  \"description\": \"Ponencia sobre el lenguaje inclusivo presentado por Aurora Humarán y Erika Cosenza en la ANLE.\",\n  \"img_seo\": \"/flor.png\"\n};\n\nvar makeShortcode = function makeShortcode(name) {\n  return function MDXDefaultShortcode(props) {\n    console.warn(\"Component \" + name + \" was not imported, exported, or provided by MDXProvider as global scope\");\n    return mdx(\"div\", props);\n  };\n};\n\nvar ArticleMetadata = makeShortcode(\"ArticleMetadata\");\nvar NoHeight = makeShortcode(\"NoHeight\");\nvar layoutProps = {\n  _frontmatter: _frontmatter\n};\nvar MDXLayout = \"wrapper\";\nreturn function MDXContent(_ref) {\n  var components = _ref.components,\n      props = _objectWithoutProperties(_ref, _excluded);\n\n  return mdx(MDXLayout, _extends({}, layoutProps, props, {\n    components: components,\n    mdxType: \"MDXLayout\"\n  }), mdx(\"h1\", null, \"Ponencia sobre lenguaje inclusivo ante la ANLE\"), mdx(\"h2\", null, \"Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya est\\xE1 en la agenda de editoriales, medios y organismos varios\"), mdx(\"p\", null, \"(Como profesionales de la lengua, tenemos la obligaci\\xF3n de conocerlo)\"), mdx(ArticleMetadata, {\n    className: \"\",\n    mdxType: \"ArticleMetadata\"\n  }, mdx(\"p\", null, \"Escrito por: \", mdx(\"a\", {\n    href: \"https://www.iapti.org/member/aurora-humaran/\",\n    target: \"_blank\"\n  }, \"Aurora Humar\\xE1n\"), \" y \", mdx(\"a\", {\n    href: \"https://linktr.ee/erikacosenza\",\n    target: \"_blank\"\n  }, \"Erika Cosenza\")), mdx(\"p\", null, \"Fecha: 4-07-2023\"), mdx(\"p\", null, \"Esta ponencia se present\\xF3 en el Tercer Congreso de la Lengua Espa\\xF1ola de la Academia Norteamericana de la Lengua Espa\\xF1ola (ANLE), que se celebr\\xF3 en Coral Gables (Florida, Estados Unidos) entre los d\\xEDas 18 y 21 de mayo de 2023.\")), mdx(NoHeight, {\n    className: \"float-content-right\",\n    mdxType: \"NoHeight\"\n  }, mdx(\"img\", {\n    alt: \"Una ilustraci\\xF3n muestra una flor azul que muestra en cada p\\xE9talo opciones de lenguaje inclusivo en diferentes lenguas.\",\n    src: \"/img/flor.png\"\n  })), mdx(\"p\", null, \"Quienes abordan la hermosa tarea de relatar la historia de las lenguas enfatizan que los grandes cambios se han dado mediante profundas transiciones (solo pensemos en el viaje del lat\\xEDn hacia las lenguas romances), que los cambios son imperceptibles y que tenemos poco registro de esos cambios. Como es obvio esto \\xFAltimo se ha modificado gracias a las nuevas tecnolog\\xEDas. Vivimos en tiempos de registro de todo lo que nos acontece a los humanos y, as\\xED, tenemos actualizada conciencia de novedades como la que hoy abordamos. De hecho, quisiera aprovechar esta consideraci\\xF3n para mencionar que ser\\xEDa interesante (y enriquecedor para el estudio de nuestra lengua) que las academias hicieran investigaciones cuali-cuantitativas sobre la intervenci\\xF3n incluyente.\"), mdx(\"p\", null, \"Seguramente varios de nosotros hemos escuchado burlas sobre el lenguaje inclusivo (LI). En la Argentina, es frecuente que se diga que quienes hablan con \\u2018e\\u2019 (el \\xAB\\xFAltimo grito de la moda\\xBB luego de intentos anteriores como la @/x) son solo un grupo de adolescentes \\u201Cprogre\\u201D. Tambi\\xE9n se lo suele asociar con cierta ideolog\\xEDa pol\\xEDtica.\"), mdx(\"p\", null, \"Coincidiremos en que estos comentarios acr\\xEDticos relacionados con el idioma y su comportamiento son entendibles, digamos, en un contador, pero quienes somos profesionales de la lengua podemos y debemos informarnos incluso para oponernos.\"), mdx(\"p\", null, \"Nuestro papel como traductoras va m\\xE1s all\\xE1 del mero asesoramiento ling\\xFC\\xEDstico. Es un asesoramiento cultural. Debemos poder explicar con argumentos s\\xF3lidos a nuestros clientes (quienes cada d\\xEDa consultan m\\xE1s sobre el tema) que el LI a veces es obligatorio, a veces optativo y otras obligatorio. Un muy buen ejemplo de uso obligatorio es el caso del personaje Pollution que el autor Neil Gaiman incluye en su serie \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Buenos presagios\"), \". Pollution no es hombre ni es mujer, y as\\xED debe traducirse porque as\\xED lo cre\\xF3 el autor.\"), mdx(\"p\", null, \"Me permito compartir con ustedes un texto que traduje para Penguin (con permiso de la editorial) en el que un personaje es no binario (\", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"they\"), \") en el original y as\\xED fue traducido (elle).\"), mdx(NoHeight, {\n    className: \"float-content-left\",\n    mdxType: \"NoHeight\"\n  }, mdx(\"img\", {\n    alt: \"Fotos de un libro.\",\n    src: \"/img/bodies.jpeg\"\n  })), mdx(\"p\", null, \"El texto es del libro \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Bodies are cool\"), \" (\", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Los cuerpos son geniales\"), \") de Tyler Feder y en \\xE9l un personaje es no binario (they) en el original y as\\xED fue traducido (elle).\"), mdx(\"p\", null, \"Por otro lado, es interesante destacar que en los distintos campos en los que trabajamos los seres humanos estas cuestiones no son tan relevantes como lo son en el mundo de las lenguas. Recorriendo los perfiles en las redes se puede ver que es infrecuente que un ingeniero agregue su pronombre en el perfil, pero es habitual que quienes trabajan en editoriales elijan identificarse como \\xE9l, ella o elle. Es decir que incluso por las propias interacciones laborales que tenemos es \\xFAtil \\u2013tanto por cortes\\xEDa en el trato como desde la astucia comercial\\u2013 prestar atenci\\xF3n a estos temas dado que nuestras profesiones parecen ser m\\xE1s sensibles a los distintos tratamientos entre personas. Si una persona decide avisar al mundo que es mujer cis o persona no binaria, pues as\\xED debe ser tratada.\"), mdx(\"p\", null, \"En defensa de la \\xABo\\xBB que invisibiliza a mujeres y diversidades se argumenta: \\xABEl uso de la \\u201Co\\u201D para incluir a hombres y mujeres est\\xE1 totalmente consolidado y se entiende\\xBB. Bueno\\u2026 Cuando yo era ni\\xF1a tambi\\xE9n estaban consolidado y se entend\\xEDan insultos como \\xABmaric\\xF3n\\xBB o \\xABmog\\xF3lico\\xBB que hoy\\u2026 nos ponen los pelos de punta.\"), mdx(\"p\", null, \"Muchos preguntan en qu\\xE9 cambia si a una mujer se la llama \\xABjueza\\xBB en lugar de \\xABjuez\\xBB. En mucho porque se visibiliza la \\u2018a\\u2019, que es la que nos viene diciendo a las mujeres en espa\\xF1ol y usarla refuerza que en ese cargo hay una mujer (con la importancia que tiene la presencia en s\\xED, las palabras deben acompa\\xF1ar). Pensemos que muchos angloparlantes optan por agregar la palabra \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"madam\"), \" a la palabra \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"president\"), \" (que de por s\\xED es neutra y no generar\\xEDa problemas) para destacar que en la presidencia hay una mujer.\"), mdx(\"p\", null, \"Nos queda bien en claro cu\\xE1l es la relaci\\xF3n entre la cosa y la palabra que la dice. Se inventa algo y luego se le pone un nombre que dice a ese algo (nativa digital, por ejemplo). Sin embargo, no nos queda claro la otra direcci\\xF3n: cuando es la palabra la que modifica un algo determinado.\"), mdx(\"p\", null, \"La palabra ejerce un efecto clar\\xEDsimo sobre la realidad en una de sus funciones: la performativa. Es reci\\xE9n segundos despu\\xE9s de que un presidente dice que el se\\xF1or fulanito de tal asumir\\xE1 de aqu\\xED en m\\xE1s funciones como ministro de salud que fulanito de tal ES el ministro de salud. Tal peso tiene la palabra que en nuestra tecnol\\xF3gica civilizaci\\xF3n sigue existiendo la ancestral costumbre de jurar. Se trata de una ceremonia en la que la palabra dicha en forma solemne ante un p\\xFAblico expectante escribir\\xE1 sobre el m\\xE1rmol en nuestra mente un hecho en particular. Hablamos de inteligencia artificial, pero seguimos usando a la palabra para que diga lo que ser\\xE1. As\\xED de importante es.\"), mdx(\"p\", null, \"Bajando a zonas m\\xE1s mundanas, recordemos el poder que tiene la publicidad sobre las personas. \\xBFC\\xF3mo me siento con ese desodorante? \\xBFM\\xE1s limpia? \\xBFM\\xE1s moderna? \\xBFM\\xE1s sexy? Todo esto se analiza entre las tres patas de la publicidad (empresa anunciante, agencia y medios) y se valida en los grupos motivacionales (\", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"focus groups\"), \") probando la reacci\\xF3n del (apetitoso) \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"target\"), \" ante esas palabras. (\", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Target\"), \"\\u2026 parece que alguien est\\xE1 disparando y que hay una v\\xEDctima, \\xBFverdad?). Los objetivos los lograr\\xE1n fundamentalmente las palabras que se usen. Pensemos en distintos ejemplos de distintas esferas y \\xE9pocas, pero igualmente efectivos: I had a dream. Just do it. Las mujeres ya no lloran, las mujeres facturan.\"), mdx(\"p\", null, \"Las palabras de la literatura er\\xF3tica generan cosas en nuestros cuerpos. Nadie lo puede negar.\"), mdx(\"p\", null, \"Se nos hace agua la boca cuando escuchamos la palabra \\xABlim\\xF3n\\xBB repetida varias veces.\"), mdx(\"p\", null, \"Al respecto, recomendamos la lectura del art\\xEDculo de \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"The New York Times\"), \" citado en las fuentes porque aborda esta v\\xEDa de influencia (el efecto de las palabras sobre la realidad). A partir de un cuestionamiento de la palabra \\\"pudenda\\\" se comprueba que por no \\u201Cdecir determinadas palabras\\u201D (por verg\\xFCenza) muchas mujeres descuidan su salud. Seg\\xFAn una encuesta realizada por la ONG The Eve Appeal en 2014, un 65% de las mujeres encuestadas evita hacerse controles ginecol\\xF3gicos porque evitan decir la palabra \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"vagina\"), \".\"), mdx(\"p\", null, \"En especial dado que somos profesionales de la palabra podemos entender, debemos entender cu\\xE1n poderosas son. El tiempo dir\\xE1 si se consolidar\\xE1 la \\xABe\\xBB en el espa\\xF1ol como morfema incluyente de mujeres, hombres y diversidades o si surgir\\xE1n nuevas formas de \\xABdecir con m\\xE1s justicia\\xBB. Lo importante es que el debate est\\xE1 sobre la mesa.\"), mdx(\"p\", null, \"Es importante tener en cuenta que esta movida por lograr que la lengua \\\"diga a todas las personas con m\\xE1s justicia\\\" no solamente se est\\xE1 observando en la lengua espa\\xF1ola. Especialistas en la lengua o simples hablantes que se interesan en la equidad ling\\xFC\\xEDstica buscan maneras de indicar la diversidad: en el franc\\xE9s con el asterisco, en el italiano con la schwa, en el sueco con la creaci\\xF3n de un pronombre personal neutro (\", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"hen\"), \") y en otros idiomas como el portugu\\xE9s, el turco, el catal\\xE1n, etc.\"), mdx(\"p\", null, \"Como venimos diciendo, las palabras modifican la realidad. Pueden hacernos desear y consumir. Pueden decir con justicia o pueden reproducir discursos de odio. Empoderan o lastiman. Y fundamentalmente las palabras nos hablan de quienes las usamos: nuestra procedencia geogr\\xE1fica, tal vez nuestra formaci\\xF3n profesional, nuestra pertenencia pol\\xEDtica, nuestra ideolog\\xEDa, nuestra cosmovisi\\xF3n... Aunque no lo queramos. Nuestras palabras \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"nos\"), \" dicen.\"), mdx(\"p\", null, \"\\xBFQu\\xE9 comunica sobre una persona (real o de ficci\\xF3n) el uso del masculino gen\\xE9rico? \\xBFQu\\xE9 revela el empleo de expresiones como \\xABcuerpa\\xBB, \\xABmiembra\\xBB o \\xAByuta madre\\xBB? \\xBFY el desdoblamiento en \\xABtodas y todos\\xBB o en \\xABtodas, todes y todos\\xBB? \\xBFY si en lugar del neomorfema \\xAB-e\\xBB, recurre a \\xAB-x\\xBB o \\xAB-@\\xBB?\"), mdx(\"p\", null, \"Est\\xE1 claro que lo que subyace es una visi\\xF3n del g\\xE9nero y de qu\\xE9 constituye el sexismo en la lengua.\"), mdx(\"h3\", null, \"\\xBFQu\\xE9 es el g\\xE9nero?\"), mdx(\"p\", null, \"El g\\xE9nero es una construcci\\xF3n social y cultural, tradicionalmente binaria; esto quiere decir que las sociedades atribuyen a un individuo ciertos valores, pensamientos, sentimientos y comportamientos por ser var\\xF3n o mujer. Simone de Beauvoir (2016, p. 269) alguna vez dijo que \\xABno se nace mujer: se llega a serlo\\xBB. Desde la teor\\xEDa queer, Judith Butler (1988) profundiza y sostiene que el g\\xE9nero no es una realidad interna, no es algo dado, sino un fen\\xF3meno producido y reproducido constantemente. Es performativo porque no solo estamos desempe\\xF1ando un rol, lo estamos construyendo a medida que lo actuamos, mediante el comportamiento, la vestimenta, la forma de hablar. Y aqu\\xED entra en juego nuevamente la doble v\\xEDa de influencia mutua entre lenguaje y realidad de la que venimos hablando.\"), mdx(\"p\", null, \"La identidad de g\\xE9nero se define como la vivencia interna e individual del g\\xE9nero tal como cada persona la siente, la cual puede corresponder o no con el sexo asignado al nacer (Ley26743). Si coincide, hablamos de personas cisg\\xE9nero; si no, de personas transg\\xE9nero. Este \\xFAltimo es un t\\xE9rmino paraguas bajo el cual se engloban muchas identidades de g\\xE9nero; algunas fuentes hablan de 94 (Sexual Diversity, 2023).\"), mdx(\"p\", null, \"Podemos distinguir dos paradigmas en torno al concepto de g\\xE9nero, con sus correspondientes estrategias comunicativas y sus respectivas convicciones sobre qu\\xE9 constituye un uso sexista de la lengua. Es de notar que estos dos puntos de vista se solapan y conviven en la actualidad.\"), mdx(\"p\", null, \"El primer paradigma se basa en una concepci\\xF3n fija y restrictiva del g\\xE9nero (la distinci\\xF3n var\\xF3n/mujer), que equipara g\\xE9nero (o sexo) con genitalidad.\"), mdx(\"p\", null, \"Los primeros feminismos y movimientos de mujeres luchaban contra la posici\\xF3n privilegiada de los varones por sobre las mujeres, pero no cuestionaban la divisi\\xF3n binaria (y hay sectores que a\\xFAn sostienen esta visi\\xF3n). As\\xED, en muchas sociedades y lenguas aparecieron gu\\xEDas y recomendaciones en pos de un lenguaje igualitario que incluyera y respetara a las mujeres. Entre las sugerencias m\\xE1s habituales se encuentran evitar el masculino gen\\xE9rico, los vac\\xEDos l\\xE9xicos, los duales aparentes y otros usos sexistas.\"), mdx(\"p\", null, \"Las estrategias usadas son:\"), mdx(\"blockquote\", null, mdx(\"ul\", {\n    parentName: \"blockquote\"\n  }, mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ul\"\n  }, \"el desdoblamiento;\"), mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ul\"\n  }, \"la @ (porque parece una \\xABa\\xBB m\\xE1s una \\xABo\\xBB);\"), mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ul\"\n  }, \"el femenino gen\\xE9rico (minoritariamente) -->\"), mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ul\"\n  }, \"una serie de recursos para evitar marcas de g\\xE9nero: sustantivos abstractos, par\\xE1frasis, per\\xEDfrasis, construcciones impersonales, etc\\xE9tera.\"))), mdx(\"p\", null, \"Cabe destacar que esta visi\\xF3n del g\\xE9nero la comparten tambi\\xE9n quienes consideran que estos planteos son innecesarios porque el masculino incluye tambi\\xE9n a las mujeres.\"), mdx(\"p\", null, \"El segundo paradigma cuestiona las categor\\xEDas \\xABhombre\\xBB y \\xABmujer\\xBB y reconoce una vasta diversidad de identidades de g\\xE9nero, como ya mencionamos.\"), mdx(\"p\", null, \"Es bajo este paradigma que surge lo que se conoci\\xF3 popularmente como \\xABlenguaje inclusivo\\xBB o \\xABincluyente\\xBB y que nosotras, siguiendo a le traductore e investigadore \\xC1rtemis L\\xF3pez (2019), denominamos \\xABlenguaje no binario directo\\xBB.\"), mdx(\"h3\", null, \"Lenguaje no binario\"), mdx(\"p\", null, \"L\\xF3pez distingue dos estrategias para escribir por fuera de las categor\\xEDas binarias, que llama lenguaje no binario directo (LND) y lenguaje no binario indirecto (LNI).\"), mdx(\"p\", null, \"El LND consiste en utilizar un nuevo morfema de g\\xE9nero: la \\xAB-e\\xBB y la\\xAB-x\\xBBson las variantes m\\xE1s usadas aunque no las \\xFAnicas. El sufijo \\xAB-e\\xBB se impuso no solo porque es m\\xE1s f\\xE1cil de pronunciar, sino porque los otros son incompatibles con los lectores de pantalla que emplean las personas ciegas o con visi\\xF3n reducida, con lo cual se crear\\xEDa una nueva forma de exclusi\\xF3n.\"), mdx(\"p\", null, \"El LND tiene dos contextos de uso:\"), mdx(\"blockquote\", null, mdx(\"ol\", {\n    parentName: \"blockquote\"\n  }, mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ol\"\n  }, \"Como gen\\xE9rico (el uso m\\xE1s resistido, incluso por algunos feminismos)\"), mdx(\"li\", {\n    parentName: \"ol\"\n  }, \"Para nombrar a personas no binarias, de g\\xE9nero fluido o de otra identidad de g\\xE9nero que expresamente eligen no usar ni el masculino ni el femenino.\"))), mdx(\"p\", null, \"Por otra parte, el LNI es la misma estrategia que se sugiere en el primer paradigma: evitar las marcas de g\\xE9nero mediante construcciones impersonales, sustantivos abstractos, etc\\xE9tera.\"), mdx(\"h3\", null, \"El rol y la \\xE9tica profesional\"), mdx(\"p\", null, \"\\xBFY por qu\\xE9 estas cuestiones deber\\xEDan importarnos a quienes nos dedicamos a la traducci\\xF3n, la interpretaci\\xF3n y la correcci\\xF3n? Si nuestra labor es tender puentes de comunicaci\\xF3n y contribuir a que esa otra voz pueda expresarse y transmita exactamente lo que quiere transmitir, denotativa y connotativamente, entonces es nuestro deber ser capaces de distinguir la visi\\xF3n del g\\xE9nero subyacente y aplicar las estrategias ling\\xFC\\xEDsticas y comunicativas adecuadas.\"), mdx(\"p\", null, \"Damos los \\xFAltimos toques a este texto en medio de la pol\\xE9mica por la reescritura de las obras de Roald Dahl, que no podemos dejar de mencionar. Dahl \\u2014como cualquier otra persona\\u2014eligi\\xF3 construir una realidad con sus palabras, tanto en su literatura como en su propia vida. Flaco favor hacemos a las ni\\xF1eces actuales si ocultamos que esas realidades tambi\\xE9n existen.\"), mdx(\"p\", null, \"No se trata, entonces, de usar el morfema \\xAB-e\\xBB indiscriminadamente. No vamos a ponerlo en boca del protagonista de \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"American Psycho\"), \", de Bret Easton Ellis, ni de una figura p\\xFAblica notoriamente machista o transf\\xF3bica.\"), mdx(\"p\", null, \"Pero s\\xED hay que saber cu\\xE1ndo y c\\xF3mo usarlo: por ejemplo, es obligatorio para el personaje de Morgan de la aclamada novela \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Girl, woman, other\"), \" de Bernardine Evaristo, o para artistas como Sam Smith, que se declar\\xF3 expresa y p\\xFAblicamente como no binarie.\"), mdx(\"p\", null, \"M\\xE1s all\\xE1 de las controversias e independientemente de nuestra posici\\xF3n sobre el tema, quienes ejercemos profesiones ling\\xFC\\xEDsticas, en nuestro rol de intermediaci\\xF3n/asesor\\xEDa, debemos estar a la altura.\"), mdx(\"p\", null, \"Despu\\xE9s de todo, como dijo Margaret Atwood: \\xABUna palabra tras otra palabra tras otra palabra es \", mdx(\"strong\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"poder\"), \"\\xBB.\"), mdx(\"h3\", null, \"Referencias\"), mdx(\"p\", null, \"Agamben, G. (2019). \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"El sacramento del lenguaje, Arqueolog\\xEDa del juramento\"), \", (M. Ruviruso,\\ntrad.), Adriana Hidalgo editora, tercera edici\\xF3n, 2019.\"), mdx(\"p\", null, \"Binet, L. (2017). \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"La s\\xE9ptima funci\\xF3n del lenguaje\"), \", (A. Garc\\xEDa Ortega, trad), Seix Barral, primera\\nedicci\\xF3n, 2017.\"), mdx(\"p\", null, \"Butler, J. (1988). Performative Acts and Gender Constitution: An Essay in Phenomenology and\\nFeminist Theory. \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Theatre Journal\"), \", Vol. 40, No. 4, dic. 1988. \", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"https://doi.org/10.2307/3207893\"\n  }, \"https://doi.org/10.2307/3207893\")), mdx(\"p\", null, \"De Beauvoir, S. (2016) \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"El Segundo sexo\"), \". (A. Martorell, trad.). KayleighBCN. (Obra original\\npublicada en 1948). \", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"https://www.solidaridadobrera.org/ateneo_nacho/libros/Simone%20de%20Beauvoir%20-%20El%20segundo%20sexo.pdf\"\n  }, \"https://www.solidaridadobrera.org/ateneo_nacho/libros/Simone%20de%20Beauvoir%20-%20El%20segundo%20sexo.pdf\")), mdx(\"p\", null, \"Gross, R. Las palabras importan: un grupo de m\\xE9dicos quiere desterrar a la \\u201Cverg\\xFCenza\\u201D de la\\nanatom\\xEDa femenina. \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"The New York Times\"), \". 21 de septiembre de 2021.\\n\", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"https://www.nytimes.com/es/2021/09/21/espanol/anatomia-femenina-pudenda.html\"\n  }, \"https://www.nytimes.com/es/2021/09/21/espanol/anatomia-femenina-pudenda.html\")), mdx(\"p\", null, \"Ley 26743 de 2012. Por la cual se establece el derecho a la identidad de g\\xE9nero de las personas.\\n23 de mayo de 2012. \", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"http://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/195000-199999/197860/norma.htm\"\n  }, \"http://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/195000-199999/197860/norma.htm\")), mdx(\"p\", null, \"L\\xF3pez, A. (2019). T\\xFA, yo, elle y el lenguaje no binario. \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"La linterna del traductor\"), \".\\n\", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"http://lalinternadeltraductor.org/n19/traducir-lenguaje-no-binario.html\"\n  }, \"http://lalinternadeltraductor.org/n19/traducir-lenguaje-no-binario.html\")), mdx(\"p\", null, \"Menegotto, A. y otros autores (2022) \", mdx(\"em\", {\n    parentName: \"p\"\n  }, \"Siete miradas sobre el lenguaje inclusivo\"), \" (Persepectivas\\nling\\xFC\\xEDsticas y traductol\\xF3gicas), Waldhuter editores.\"), mdx(\"p\", null, \"Sexualdiversity.org. (2023). Alphabetical list of gender identities and terms people use when\\nidentifying themselves and talking about gender. \", mdx(\"a\", {\n    parentName: \"p\",\n    \"href\": \"https://www.sexualdiversity.org/edu/1111.php\"\n  }, \"https://www.sexualdiversity.org/edu/1111.php\")));\n}\n;\nMDXContent.isMDXComponent = true;"}},"pageContext":{"mdx_id":"3a7e0369-4e41-5e4e-bce3-57378ca7ca06","title_seo":"Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios","img_seo":"/flor.png","frontmatter":{"path":"/es/blog/artículos/Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios","menu":null,"title_seo":"Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios","img_seo":"/flor.png","description":"Ponencia sobre el lenguaje inclusivo presentado por Aurora Humarán y Erika Cosenza en la ANLE.","tags":"ética profesional, decisiones complejas, lenguaje inclusivo, lenguaje no binario, justicia lingüística","blogmenu":"ESPAÑOL/Artículos","poster":"Erika Cosenza","share":{"message":"«CGuste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios», de Aurora Humarán y Erika Cosenza *ÉticaProfesional *IdeasBilingües *xl8 *t9n *1nt","mail":"info@ideasbilingues.com.ar","networks":"facebook twitter email linkedin telegram whatsapp workplace"}},"lang":"es","translations":{"es":"/es/blog/articulos/Guste-o-no-guste-el-lenguaje-inclusivo-ya-esta-en-la-agenda-de-editoriales-medios-y-organismos-varios"},"menu":"null","menus":[{"path":"/es/","menu":null,"order":0},{"path":"/it/blog/Ciao","menu":null,"order":0},{"path":"/it/blog/Con-le-pive-nel-sacco","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Corregir-no-es-mutilar-la-voz-ajena","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Cuando-lo-etico-es-decir-que-no","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Que-es-la-traduccion-para-mi","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Ocho-cosas-que-nunca-deberias-decirle-a-las-les-y-los-traductores","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Te-cuesta-pedir-que-te-recomienden","menu":null,"order":0},{"path":"/es/articulos/Lagrimas-de-cocodrilo","menu":null,"order":0},{"path":"/es/articulos/Pecho-frio","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Conectores-textuales-y-marcadores-de-discurso","menu":null,"order":0},{"path":"/es/articulos/Y-la-mar-en-coche","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Verbos-declarativos","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Cuando-sobra-el-tiempo-pero-falla-la-creatividad","menu":null,"order":0},{"path":"/es/articulos/Haber-gato-encerrado","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Cuatro-detalles-que-hacen-la-diferencia-en-los-textos-traducidos","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Profesion-solitaria-mis-polainas","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Errores-en-latinismos-de-uso-frecuente","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Como-lograr-un-buen-dialogo","menu":null,"order":0},{"path":"/es/blog/articulos/Guste-o-no-guste-el-lenguaje-inclusivo-ya-esta-en-la-agenda-de-editoriales-medios-y-organismos-varios","menu":null,"order":0},{"path":"/es/literatura/bios/Amalia-Guglielminetti","menu":null,"order":0},{"path":"/es/literatura/cuentos/La-intrusa","menu":null,"order":0},{"path":"/quienes-somos","menu":"Quiénes somos*<","order":1},{"path":"/es/FAQ","menu":"FAQ*>","order":2},{"path":"/es/contacto","menu":"Contacto*>","order":3},{"path":"/es/services/translation","menu":"Traducción","order":4},{"path":"/es/services/interpretation","menu":"Interpretación","order":5},{"path":"/es/services/proofreading","menu":"Corrección y asesoramiento lingüístico","order":6},{"path":"/es/services/audiovisual","menu":"Audiovisuales","order":7},{"path":"/es/services/classes","menu":"Cursos y talleres","order":8},{"path":"/es/blog","menu":"Blog*<","order":9},{"path":"/es/presentations","menu":"Charlas y ponencias","order":10},{"path":"/es/Nuestros-trabajos","menu":"Nuestros trabajos","order":11}],"tags":["ética profesional","decisiones complejas","lenguaje inclusivo","lenguaje no binario","justicia lingüística"],"blogmenu":{"ENGLISH/Articles":["/es/blog/articles/8 Things You Shouldn't Say to a Translator","/en/blog/articles/Having a hard time asking for feedback?"],"ITALIANO/Lo sapevi che":["/it/blog/Ciao","/it/blog/Con le pive nel sacco"],"ESPAÑOL/Artículos":["/es/blog/artículos/Corregir no es mutilar la voz ajena","/es/blog/artículos/Cuando lo ético es decir que no","/es/blog/artículos/Qué es la traducción para mí","/es/blog/artículos/Ocho cosas que nunca deberías decirle a las, les y los traductores","/es/blog/artículos/¿Te cuesta pedir que te recomienden?","/es/blog/artículos/Conectores textuales y marcadores de discurso","/es/blog/artículos/Verbos declarativos","/es/blog/artículos/Cuando sobra el tiempo pero falla la creatividad","/es/blog/artículos/Cuatro detalles que hacen la diferencia en los textos traducidos","/es/blog/artículos/Profesión solitaria, mis polainas","/es/blog/artículos/Errores en latinismos de uso frecuente","/es/blog/artículos/¿Cómo lograr un buen diálogo?","/es/blog/artículos/Guste o no guste, el lenguaje inclusivo ya está en la agenda de editoriales, medios y organismos varios"],"ESPAÑOL/Expresiones y curiosidades":["/es/artículos/Lágrimas de cocodrilo","/es/artículos/Pecho frío","/es/artículos/Y la mar en coche","/es/artículos/Haber gato encerrado"],"ESPAÑOL/Literatura/Bios":["/es/literatura/bios/Amalia Guglielminetti"],"ESPAÑOL/Literatura/Cuentos":["/es/literatura/cuentos/La intrusa"]}}},"staticQueryHashes":["1478858099","2332749532","3134843414","3974480442"]}